RafaelHanuman Plástic Designer
+5535910012943
Website criado em 2001.
_Última Atualização: 28/02/2025
Buscas
chamada
Menu Hamburguer
PORTUGUES


RUSSO


हिनदि


CHINES


ENGLISH


ARABI


INDONESIO


ESPAÑOL


FRANÇAIS


IDIOMAS

Capa Animada RafaelHanuman Plástic Designer

Rafael Hanuman




RUSH LIKE LOVERS AND HEROS

16.RUSH LIKE LOVERS AND HEROS


He's got a road map of Jupiter / Ele tem um mapa das estradas de Júpiter
A radar fix on the stars / Um radar fixo nas estrelas
All along the highway / Ao longo de toda a estrada
She's got a liquid-crystal compass / Ela tem uma bússola de cristal líquido
A picture book of the rivers / Um livro de imagens dos rios
Under the Sahara / Sob o Saara

They travel in the time of the prophets / Eles viajam no tempo dos profetas
On a desert highway straight to the heart of the sun / Por uma estrada desértica, direto ao coração do sol
Like lovers and heroes, and the restless part of everyone / Como amantes e heróis, e a parte inquieta de cada um
We're only at home when we're on the run / Só estamos em casa quando estamos fugindo

He's got a star map of Hollywood / Ele tem um mapa das estrelas de Hollywood
A list of cheap motels / Uma lista de motéis baratos
All along the freeway / Ao longo de toda a rodovia
She's got a sister out in Vegas / Ela tem uma irmã em Las Vegas
The promise of a decent job / E a promessa de um emprego decente
Far away from her hometown / Longe de sua cidade natal

They travel on the road to redemption / Eles viajam pela estrada da redenção
A highway out of yesterday, that tomorrow will bring / Uma estrada do ontem, que o amanhã trará
Like lovers and heroes, birds in the last days of spring / Como amantes e heróis, pássaros nos últimos dias da primavera
We're only at home when we're on the wing / Só estamos em casa quando estamos em voo
On the wing / Estamos em voo

When we are young / Quando somos jovens
Wandering the face of the Earth / Vagando pela face da Terra
Wondering what our dreams might be worth / Perguntando o que nossos sonhos podem valer
Learning that we're only immortal / Aprendendo que só somos imortais
For a limited time / Por um tempo limitado

Time is a gypsy caravan / O tempo é uma caravana cigana
Steals away in the night / Foge na noite
To leave you stranded in Dreamland / Para te deixar encalhado no País dos Sonhos
Distance is a long-range filter / A distância é um filtro de longo alcance
Memory a flickering light / Uma luz que pisca
Left behind in the heartland / Deixado para trás no coração

We travel in the dark of the new moon / Viajamos na escuridão da lua nova
A starry highway traced on the map of the sky / Uma estrada estrelada traçada no mapa do céu
Like lovers and heroes, lonely as the eagle's cry / Como amantes e heróis, solitários como o grito da águia
We're only at home when we're on the fly / Só estamos em casa quando estamos voando

When we are young / Quando somos jovens
Wandering the face of the Earth / Vagando pela face da Terra
Wondering what our dreams might be worth / Perguntando o que nossos sonhos podem valer
Learning that we're only immortal / Aprendendo que só somos imortais
For a limited time / Por um tempo limitado

We travel on the road to adventure / Viajamos pela estrada da aventura
On a desert highway straight to the heart of the sun / Por uma estrada desértica, direto ao coração do sol
Like lovers and heroes, and the restless part of everyone / Como amantes e heróis, e a parte inquieta de cada um
We're only at home when we're on the run / Só estamos em casa quando estamos fugindo
consulte catálogo de novos projetos